la evaluación de la afasia progresiva primaria (APP) es un trastorno neurodegenerativo que deteriora el lenguaje de manera gradual. Sin embargo, aunque cada vez se investiga más, la mayoría de estudios se centran en personas monolingües, especialmente de habla inglesa. Esto deja poco conocimiento sobre lenguas minorizadas como el catalán y, aún menos, sobre pacientes que manejan dos idiomas en su día a día.

Ante este vacío, una investigación reciente analizó la utilidad de la versión catalana del Comprehensive Aphasia Test (CAT-CAT) para describir y detectar la APP en hablantes bilingües catalano-dominantes.

Propósitos del estudio

Este estudio se diseñó con cuatro objetivos fundamentales, todos orientados a comprender mejor cómo se manifiesta la Afasia Progresiva Primaria (APP) en personas bilingües catalán–español y a evaluar la utilidad de una herramienta diagnóstica aplicada en su lengua dominante.

Evaluar la sensibilidad del CAT-CAT para detectar déficits característicos de la APP

El primer propósito consistió en comprobar si la versión catalana del Comprehensive Aphasia Test (CAT-CAT) es capaz de identificar con precisión los patrones lingüísticos alterados que suelen aparecer en los distintos tipos de APP.`

Evaluación de la afasia progresiva

Esto implica determinar si la prueba distingue adecuadamente entre fallos fonológicos, morfosintácticos, semánticos o de fluidez, y si su rendimiento es consistente con los criterios clínicos y neurorradiológicos establecidos.

Describir de manera detallada el perfil lingüístico individual de cada participante

Más allá de obtener una puntuación global, el estudio buscó trazar un mapa completo de las habilidades lingüísticas de cada persona evaluada. Esto incluye analizar comprensión auditiva, repetición, denominación, lectura, escritura y producción espontánea del habla. El objetivo era observar no solo qué funciones estaban alteradas, sino también cuáles se mantenían preservadas, para así obtener una caracterización fina del estado del lenguaje en cada caso.

Realizar un análisis cualitativo de los errores en el habla y en la producción lingüística

No se trató únicamente de cuantificar fallos, sino de estudiar en profundidad la naturaleza de los errores. Esto permitió identificar procesos lingüísticos específicos afectados —por ejemplo, sustituciones fonémicas, pausas prolongadas, supresiones de palabras, dificultades para acceder al léxico o problemas morfosintácticos— y entender qué mecanismos subyacentes podían estar comprometidos en cada variante de APP.

Ofrecer la primera descripción exhaustiva de la APP en catalán dentro de una población bilingüe

Un objetivo clave fue contribuir al conocimiento clínico y científico generando el primer retrato detallado de cómo se manifiesta la APP en catalán, especialmente en individuos bilingües catalán–español. Esto es relevante porque el bilingüismo puede influir en la forma en que se deterioran las habilidades lingüísticas y porque existen muy pocos estudios previos que analicen la APP en lenguas cooficiales de España.

Muestra estudiada

Para alcanzar estos objetivos, se evaluaron cuatro personas diagnosticadas clínicamente con APP. Todas eran bilingües catalán–español, con mayor competencia en catalán, lo que las convertía en casos idóneos para examinar el rendimiento del CAT-CAT y la evolución de la enfermedad en un contexto bilingüe.

Cómo se realizó la evaluación

Hallazgos principales – Déficits comunes en todos los participantes

Aunque cada persona presentó un perfil lingüístico particular, surgió un conjunto de alteraciones que aparecieron de manera consistente en los cuatro casos estudiados. Estos patrones compartidos permiten trazar una imagen clara de las dificultades centrales asociadas a la Afasia Progresiva Primaria (APP) en hablantes bilingües catalán–español.

• Dificultades marcadas en la recuperación de palabras (anomia)
La anomia se manifestó de forma persistente en todas las tareas que exigían acceso rápido al léxico, como denominación, fluencia verbal y producción espontánea. Los participantes experimentaban bloqueos, sustituciones imprecisas o pausas prolongadas mientras buscaban la palabra adecuada. Este hallazgo confirma que la anomia es uno de los síntomas nucleares de la APP, independientemente de la variante clínica.

• Reducción de la fluidez verbal y errores ortográficos
La producción hablada mostró menor continuidad, con discursos fragmentados, dificultades para mantener el ritmo y un aumento en vacilaciones. En las tareas escritas, se observaron errores ortográficos que sugerían alteraciones tanto en los mecanismos fonológicos como en el acceso a la representación ortográfica correcta. Estas dificultades reflejan un deterioro progresivo de los procesos de planificación y ejecución del lenguaje.

• Fallos en la comprensión de palabras y estructuras gramaticales
En todos los participantes se detectaron problemas para interpretar el significado de palabras poco frecuentes o menos familiares, así como dificultades para procesar oraciones con mayor complejidad sintáctica. Esto apunta a un deterioro que afecta no solo la producción, sino también el procesamiento lingüístico a nivel semántico y gramatical.

• Problemas para generar descripciones orales completas y precisas
Al solicitarles que describieran imágenes o situaciones, los participantes mostraron limitaciones para organizar el discurso, mantener la coherencia y seleccionar vocabulario adecuado. Las descripciones tendían a ser breves, incompletas o poco informativas, indicando alteraciones en la capacidad de estructurar el lenguaje de forma funcional.

• Alteraciones cognitivas adicionales: cálculo, praxis y otras funciones
Más allá del lenguaje, surgieron dificultades en áreas como el cálculo, las tareas de secuenciación motora (praxis) y otras funciones cognitivas relacionadas. Aunque estas alteraciones no constituyen el núcleo de la APP, su presencia refuerza la idea de que el trastorno implica un deterioro neurodegenerativo progresivo que puede afectar múltiples dominios cognitivos conforme avanza.

En conjunto, estos hallazgos coinciden con patrones reportados en estudios previos sobre la APP y respaldan la naturaleza progresiva y multifactorial del trastorno. Además, demuestran la utilidad del CAT-CAT para detectar de forma sistemática estas alteraciones en población bilingüe.

Perfiles lingüísticos por participante

PPA1 — Perfil cercano a la variante semántica

PPA2 — Variante no fluente con características mixtas

afasia progressiva

PPA3 — Perfil compatible con variante logopénica

PPA4 — Variante logopénica atípica

Aportes clínicos del CAT-CAT

El estudio muestra que el CAT-CAT:

Permite identificar déficits específicos de la APP.

Ofrece perfiles detallados para distinguir variantes.

Detecta problemas que no aparecen en evaluaciones clínicas tradicionales.

Sirve como complemento cuando el diagnóstico no está claro, especialmente en bilingües.

Ejemplos:

Esto demuestra la importancia de contar con pruebas adaptadas a la lengua dominante del paciente.

El papel del bilingüismo en la evaluación

El estudio evidenció aspectos propios de la convivencia entre catalán y español:

Por este motivo, evaluar al paciente en su lengua más fuerte es esencial para obtener resultados precisos.

Esta investigación constituye la primera descripción exhaustiva de la APP en catalán y demuestra que el CAT-CAT es una herramienta sólida para evaluar a personas bilingües catalano-dominantes.

Aunque el tamaño muestral es reducido, los resultados:

El estudio representa un avance significativo en la comprensión y diagnóstico de la APP en contextos bilingües y multilingües.

Solicita una consulta inicial
Te ayudamos a entender los síntomas y a planificar un tratamiento adecuado, haz clic aquí.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *